Ask The Rabbi

Ask The Rabbi

categoría: 

Recalentamiento de líquidos cocidos justo antes de Shabat

Nombre del rabino: Rabino Jaim Frim

Quiero poner sopa fría pero cocida en un plato caliente justo antes de Shabat. He oído que poner las cosas en ese momento es particularmente estricto. Teniendo en cuenta que está prohibido recalentar líquidos cocidos en Shabat ¿también está prohibido justo antes de Shabat?

Primero introduciremos la rigurosidad de “justo antes
Shabat” al que te refieres y luego lo aplicas a tu caso.
Hay dos categorías de casos relacionados con tener alimentos en una llama (independientemente de la melajá de cocinar realmente): shehiá y hajzará.
Shehiá significa dejar una olla / comida en el fuego después de ponerla allí para cocinar o calentar antes de Shabat en ciertos casos (sobre los cuales hay un machloket diferencia de opinión importante durante miles de años) uno debe hacer algo al sistema para reducir la posibilidad de que “avive las brasas” o su equivalente La conclusión es que las platas eléctricas y las placas calientes no ajustables cumplen con el requisito halájico cuando es necesario.
Hajzará significa devolver un alimento / olla a una fuente de calor después de que se había eliminado previamente el caso clásico es cuando uno lo hace en Shabat. Hajzará es un caso más grave que shehiá (por razones fuera de nuestro alcance actual) y para que se permita en el caso clásico se deben cumplir cinco requisitos básicos: 1) La comida debe estar completamente cocida antes de devolverla. 2) La fuente de calor debe estar cubierta. 3) La olla debe permanecer en la mano desde que se quitó. 4) El removedor debería haber tenido en mente devolverlo. 5) La comida aún debe estar caliente. Sólo la condición #2 se aplica a shehiá.
La suposición general que la diferencia entre shehiá y hajzará es que la primera es cuando la comida se deja desde antes de Shabat y la segunda está en Shabat es desafiada por la siguiente Gemará (Shabat 38b). “Según el que dice que la gente puede hacer hajzará (como pasken) él puede hacer hajzará incluso en Shabat”.
Esto implica que hay un caso de hajzará que no está en Shabat (y es más fácil de permitir). Tosafot (Shabat 36b) dice que esto se refiere a volver a poner la comida en la llama tan cerca de Shabat que si la comida estuviera fría no tendría la oportunidad de calentarse antes de Shabat aunque varios Rishonim no están de acuerdo con Tosafot el Rama (Oraj Jaim 253:2) dice que es bueno seguir la opinión de Tosafot.
Si poner comida en el fuego en ese momento es hajzará ¿significa eso que se necesitan las cinco condiciones de hajzará antes mencionadas? Su pregunta plantea la posibilidad de que la comida deba estar caliente en el momento de este Erev Shabat hajzará o al menos que la comida tenga que estar completamente cocida. (Mientras la sopa está completamente cocida está prohibido recalentar el líquido como cocinar alimentos sólidos crudos).
En realidad este no es el caso. Las cinco condiciones del hajzará clásico se pueden dividir en algunas categorías de los problemas que resuelven. Una es que poner la comida en el fuego no debe violar el bishul esto se aplica a las condiciones 1 y 5 sin embargo uno no violará bishul cuando ponga comida antes de Shabat y no tenemos ninguna fuente para extender esto rabínicamente a Erev Shabat. Dentro de las tres condiciones restantes la llama cubierta es una cuestión de preocupación estándar mientras que mantener la comida en la mano y tener la intención de devolverla son cadenas especiales con respecto a la hajzará. El Rosh (Shabat 3: 2) dice que la rigurosidad de hajzará poco antes de Shabat se aplica a la condición numero 2 sin importar en qué estado se encuentre la comida lo cual no es el caso con respecto a Shehiá (ver Shabat 36b y Shulján Aruj ORAJ JAIM 253: 1)) Sin embargo los otros requisitos no se aplican antes de Shabat (Mishna Berura 253:72) dado que una placa caliente no ajustable no es peor que una plata (que resuelve # 2) no tiene un problema .

Fuentes

Gemará Shabat 38b.

Oraj Jaim 253:2.

Shabat 36b y Shulján Aruj ORAJ JAIM 253: 1.