fbpx

Ask The Rabbi

Ask The Rabbi

categoría: 

Qué es exactamente la Torá Oral?

Nombre del rabino:
Share on whatsapp
Share on facebook
Share on twitter
Share on linkedin
Share on email

La Torá tiene dos partes: La “Torá Shebiktav” (Ley Escrita), que se compone de los veinticuatro libros del Tanaj, y la “Torah Sheba’al Pe” (Ley Oral).

Di-s dijo a Moises1 que le dará “la Torá y los mandamientos.” Por qué Di-s añade la palabra “mandamientos?” Hay mandamientos que no están incluidos en la Torá? Este versículo (entre otros) es una inferencia clara de la existencia de la Torá Oral.

Originalmente la Ley Oral nunca fue transcrita. En su lugar, se transmite de padres a hijos y de maestro a discípulo (de ahí el nombre Ley “Oral”). Hace aproximadamente 1800 años, el rabino Judá el Príncipe llegó a la conclusión de que debido a todas las penurias del exilio, la Ley Oral se olvidaría si no se registrara en papel. Él, por lo tanto, reunió a los estudiosos de su generación y compiló la Mishná; una colección de todas las enseñanzas orales que le precedieron. Desde entonces, la Ley Oral ha dejado de ser “oral” y el tiempo ha pasado cada vez más y más desde que la tradición oral, fue grabada.

La Ley Oral consta de tres componentes:

1. Halajá L’Moshe M’Sinai:
Cuando Moisés subió al cielo para recibir la Torá, Di-s le dio la Torá Escrita junto con muchas instrucciones. Estas instrucciones se llaman “Halajá L’Moshe M’Sinai” (la Ley que fue dada a Moisés en el Sinaí). Maimónides escribe que es imposible que exista una discusión o desacuerdo sobre una Halajá L’Moshe M’Sinai, para los Judíos que habían oído las instrucciones de Moisés que les implementó en su vida cotidiana y se lo pasó a sus hijos, que pasó a sus hijos, etc.

Di-s le dijo a Moisés (Éxodo 24:12) “Yo te daré la Torá y los mandamientos.” Por qué Di-s añadir la palabra “mandamientos?” No son todos los mandamientos incluyen en la Torá? Este versículo es una inferencia clara de la existencia de la Torá Oral.

Algunos ejemplos de Halajá L’Moshe M’Sinai son: correas “Tefilin” deben ser de color negro, una sucá debe tener al menos dos paredes y media, y todas las diferentes medidas y tamaños halájicas.

Es obvio que una Halajá L’Moshe M’Sinai, la cual fue dictada por Dios mismo, conlleva el mismo peso que un mandamiento que está escrito por Dios en la Torá.

2. Shlosh Esreh Middot ShehaTorah Nidreshet bahem:
Cuando Dios dio la Ley escrita a Moisés él también le dio instrucciones de cómo uno debe estudiar y comprender la Torá. Cada palabra y letra en la Torá es exacta, y muchas leyes se pueden extrapolar a partir de una palabra de más (o perdida) o una letra, o una secuencia particular que la Torá elige utilizar. Los trece principios que son las claves para descubrir los secretos de la Torá son llamados los “Shlosh Esreh Middot ShehaTorah Nidreshet bahem.”

Por ejemplo: Una de las reglas es: “Cualquier cosa que se incluyó en una declaración general, pero fue retirado de la declaración general con el fin de enseñar algo, no se ha eliminado para enseñar sólo alrededor de sí mismo, sino para aplicar su enseñanza a toda la generalidad”. Un ejemplo para el uso de esta regla es: en Exodus2 la Torá dice: “Usted no deberá encender fuego en ninguna de vuestras moradas en el día de Shabat.” Ahora, encender un fuego que ya se incluyó en la declaración general que prohíbe el trabajo en Shabbat.3 Fue retirado de la regla general y declaró independiente en este versículo nos enseña que es una forma distinta de trabajo y, como tal, lleva una sanción distinta. Por otra parte, esta lección se aplica a cada una de las 39 categorías de trabajo incluidos en la declaración general. Por lo tanto, no hay una amplia categoría llamada “trabajo”, en lugar de cada tipo de trabajo debe ser visto como algo distinto. Por lo tanto, si alguien debe hacer varias clases de trabajo, mientras que no saben que están prohibidas en Shabat, debe traer una ofrenda por el pecado para expiar separada para cada tipo de trabajo que él hizo.

Una lista completa de los principios trece se puede encontrar en la oración-book.4
Está claro que cualquier cosa que se extrapola a partir del texto de la Torá a través de uno de los métodos trece, se limita a aclarar la intención de la Torá misma, y por lo tanto se puede ver como la palabra real de Di-s.

3. Gezeirot:
El Torah5 concedió los rabinos la autoridad para proteger a la palabra de la Torá a través de hacer “Gezayrot” (decretos).

Por ejemplo: La prohibición de la Torá de comer o poseer Jametz (productos con levadura) en la Pascua comienza al mediodía del día catorce de Nissan. Nuestros sabios añadieron dos horas a esta prohibición, pues temían que en un día nublado gente errar y comer jametz después del mediodía.

Al igual que el Congreso está en constante promulgación de nuevas leyes y reglamentos, por las viejas leyes no siempre son adecuados para las tendencias y las tendencias modernas, así también, los rabinos constantemente añadió gezayrot de acuerdo a las necesidades de su tiempo

Aunque la Torá nos ordena que siga estos Gezeirot, hay distinciones entre un decreto rabínico y una ley de la Torá. Una de las distinciones es que cuando hay una duda en relación con una ley de la Torá hay que ser estrictos, mientras que si hay una duda en un decreto rabínico se puede ser indulgente. [En caso de un dilema real, siempre asegúrese de preguntar a un rabino qué hacer.]

Al igual que el Congreso está en constante promulgación de nuevas leyes y reglamentos, por las viejas leyes por sí solas no son siempre suficientes para las tendencias y las tendencias modernas, así también, los rabinos constantemente añadió gezayrot de acuerdo a las necesidades de su tiempo.
Hasta el final de la era talmúdica (aprox. Hace 1500 años) no había una autoridad rabínica central que emitió gezayrot que fueron aceptadas por todos los Jews.6 Desde entonces, diversas comunidades han asumido sobre sí mismos diferentes interpretaciones estrictas, pero no hay más universalmente aceptado gezayrot.

Notas al pie

• 1. Éxodo 24:12.
• 2. 35: 3.
• 3. Éxodo 20:10.
• 4. P. 26 en el libro de oraciones Kehot (disponible – con la traducción Inglés – al www.kehotonline.com)
• 5. Véase, por ejemplo, Deuteronomio 17: 8-11
• 6. Por un decreto rabínico para convertirse en parte del judaísmo que no sólo tenía que ser emitido por una corte rabínica calificada, pero la comunidad tuvo que aceptar sobre sí mismos como una nueva institución en el judaísmo.

Share on whatsapp
Share on facebook
Share on twitter
Share on linkedin
Share on email

Fuentes

Skip to content