Ask The Rabbi

Ask The Rabbi

Pinjas es Eliahu

Nombre del rabino: Rabino Jaim Frim

Perdón rabino, pero Eliahu era un ser humano o un ángel. ¿Y por qué es también Pinjás?

Nuestros sabios escriben que “Pinjás zeh Eliahu ” – “Pinjás es Eliahu” – dado que Eliahu vivió generaciones después de Pinjás, ¿el dicho debería haber sido “Eliahu es Pinjás”?

Eliahu fue uno de los ángeles a quienes Hashem consultó cuando dijo “Na’aseh adam” – “Creemos al hombre” (Bereshit 1:26). Posteriormente, el ángel vino a este mundo mundano vestido con el cuerpo de Pinjás y vivió más de 500 años para convertirse en el famoso profeta Eliahu. En consecuencia, Eliahu precedió a Pinjás por muchos años.

Alternativamente, cuando Pinjás mató a Zimri, también expiró (Zohar 219a). En ese momento, sin embargo, alcanzó un nivel espiritual que le mereció el nombre “Eliahu” (un nombre es una fuerza vital, ver Tania, Shaar Haijud 1) a través del cual se le permitió regresar a la tierra. Sin embargo, continuó siendo llamado por el nombre de “Pinjás”, aunque en realidad “Pinjás zeh Eliahu”, la persona llamada “Pinjás” ahora tenía la fuerza vital de Eliahu.

Por cierto, de acuerdo con lo anterior se entiende por qué la Torá nunca identifica a su padre y a su madre. Nunca se le menciona como Eliahu hijo de fulano de tal, pero se le conoce por el título de “Navi”, “Tishbi” o “Giladi”.

A Pinjas se lo premió con longevidad  porque la forma de recompensa de Hashem es midá keneged midá, medida por medida. Gracias al acto celoso de Pinjás, la plaga que golpeó mató a sólo 24.000, y afortunadamente, Hashem, “no consumió a los Hijos de Israel en Mi venganza” (25:11). Porque trajo vida a K’lal Israel, fue recompensado con una larga vida.

En la Torá, el nombre Pinjás está escrito con una “yud” (פינחס), y según el Zohar (237b) Pinjás con una “yud” tiene el valor numérico de doscientos ocho, al igual que el nombre del patriarca. Itzjak (יצחק). Existe una conexión entre Pinjás e Itzjak.

El profeta Eliahu se encontró con los falsos profetas del ídolo Ba’al y los desafió a probar de quién era Di-s el verdadero. Se acordó que él y ellos prepararían cada uno una ofrenda, y aquel cuya ofrenda sería consumida por un fuego que descendía del cielo sería el representante del auténtico Di-s. Todos sus intentos de derribar el fuego fueron en vano. Cuando Eliahu oró, “Aneini Hashem aneini” – “Por favor, Di-s respóndeme” – un fuego descendió del cielo (ver 1 Reyes 18: 19-40).

Según la Guemará (Berajot 26b) las tres oraciones del día, Shajarit, Minjá y Maariv  fueron originadas por los patriarcas, Abraham, Itzjak y Yaakov respectivamente, y la Guemará (ibid. 6b) dice que uno debe tener mucho cuidado. con la oración de los servicios de Minjá, ya que las oraciones de Eliyahu fueron respondidas durante la oración de la tarde de Minjá.

En consecuencia, su nombre está escrito con una “yud”, que indica el paralelo entre él y Itzjak, dando a entender que Pinjás, que es Eliahu, sería respondido en su confrontación con los falsos profetas cuando recitaba la oración de Itzjak: Minjá.

“פינחס בן אלעזר בן אהרן הכהן השיב את חמתי מעל בני ישראל”

“Pinjás, hijo de Elazar, hijo de Aharón el Kohen, hizo voltear Mi ira sobre los Hijos de Israel”. (25:11)

En lugar de decir “heishiv” – “volteado” – debería haber dicho “bateil” – “anulado”

El rey David dice, “Pinjas se levantó y ejecutó juicio y la plaga se detuvo. Le fue contado litzedaká – por obra de justicia – por todas las generaciones, para siempre ”(Salmos 106: 30-31).  El acto de Pinjás está relacionado con la tzedaká.

Según la ley de la Torá, todo judío está obligado a dar anualmente majatzit hashekel – medio shekel – por la compra de Karbonot Tzibur – ofrendas comunales (Shemot 30:15 Rashi). La palabra “majatzit” (מחצית) consta de cinco letras, la del medio es una “צ”, la primera letra de la palabra “tzedaká” (צדקה). Inmediatamente flanqueando la “צ” hay una “ח” y una “י”, que deletrean “jai” (חי) – “vida” – y en los extremos exteriores están las letras “מ” y “ת”, que deletrean la palabra “Met” (מת) – “muerte”. Así, la palabra majatzit alude que a través de la tzedaká uno está apegado a la vida y distanciado de la muerte. Como dijo el rey Shlomo, “utzedaká tatzil mimavet” – “la caridad salva de la muerte” (Proverbios 10: 2).

Pinjas a través de su celo eliminó la plaga de los Hijos de Israel, cometiendo así un acto de tzedaká por el cual la vida se reafirmó y la muerte fue excluida de la comunidad.

En la palabra “jamati” (חמתי) – “Mi ira” – es al revés. Las letras del medio son una “מ” y una “ת”, que deletrean “met” – “muerto” – y las letras exteriores son una “ח” y una “י”, que deletrean “vida”. Hashem estaba diciendo que Pinjás “heishiv et jamati” – “invirtió la palabra ‘jamati'” – expulsando la muerte y trayendo vida.

Fuentes