Ask The Rabbi

Ask The Rabbi

categoría:  Bendiciones

¿Cómo festejar Rosh Hashaná cuando cae en Shabat?

Nombre del rabino: Rabino Jaim Frim

Shalom Rab quería saber como debe realizar

 

“¿Qué es Rosh Hashaná?
El Año Nuevo judío aniversario de la creación de Adán y Eva un día de juicio y coronación y el sonido del shofar.
Es el cumpleaños del universo el día en que Di-s creó a Adán y Eva y se celebra como el comienzo del año judío.

Los primeros dos días del año nuevo judío Tishrei 1 y 2 comenzando al atardecer en la víspera de Tishrei

Rosh Hashaná 2020 comienza al atardecer del 18 de septiembre y continúa hasta el anochecer del 20 de septiembre.

Por la noche comidas festivas con dulces delicias durante la noche y el día servicios de oración que incluyen el sonido del cuerno de carnero ( shofar ) ambas mañanas y desistimiento del trabajo creativo . Consulte nuestro calendario para obtener más detalles.

Las velas se encienden en la mayoría de las fiestas judías de origen bíblico. Ellos son: Rosh Hashaná Yom Kippur Sukkot Shemini Atzeret Pascua (primer y último día) y Shavuot . (Las velas no se encienden en Janucá o Purim).

El encendido de velas de Rosh Hashaná sigue un procedimiento similar al de encendido de velas de Shabat .

La diferencia básica entre los dos es que si bien está prohibido crear una llama en un día festivo se permite encender una vela con una llama preexistente como otra vela que se encendió antes del día festivo una estufa de gas que tiene dejado encendido o una llama piloto. Tenga en cuenta que también está prohibido apagar una llama durante las vacaciones así que asegúrese de tener un lugar para dejar la vela o fósforo que utilizó para encender las velas navideñas.

Las siguientes son las leyes y costumbres básicas que son exclusivas del encendido de velas navideñas:

Fuera de Israel  la mayoría de los días festivos son asuntos de dos días.

La primera noche de un día festivo: lo ideal es que las velas se enciendan como todos los viernes por la tarde dieciocho minutos antes del atardecer. 3 Sin embargo las velas se pueden encender en cualquier momento antes de la comida festiva. 4 Si las velas se encienden después de la puesta del sol deben encenderse con una llama preexistente. Excepciones: a) Si la primera noche de las vacaciones es viernes por la noche las velas deben encenderse antes del atardecer. b) Si la primera noche del feriado es sábado por la noche las velas deben encenderse después del anochecer (de una llama preexistente).

En la segunda noche de un día festivo: las velas deben encenderse con una llama preexistente después del anochecer. (Además todos los preparativos para el encendido de las velas como colocar los candelabros y las velas no pueden comenzar antes del anochecer.  Si la segunda noche del día festivo es el viernes por la noche las velas deben encenderse antes del atardecer también desde un llama existente.

Cada vez que cae una noche festiva el sábado por la noche antes de encender las velas festivas se dice:

Ba-rooch ha-mav-deel bein ko-desh le-ko-desh

“”Bendito sea el que separa [la] santidad [de Shabat ] y [la] santidad [de la fiesta]””.

La bendición para el encendido de velas durante las fiestas varía según la festividad.

Después de recitar las vacaciones de encendido de velas bendición la Shehejeianu se recita la bendición dando las gracias a Di-s por darnos la vida y la fuerza para llegar a este día especial.

La bendición Shehecheyanu no se recita al encender las velas en los últimos días de la Pascua. En la segunda noche de Rosh Hashaná el encendedor debe usar una prenda nueva o tener una nueva fruta de temporada en la mesa mientras enciende las velas y tenerlo en cuenta al recitar la bendición Shehecheyanu .

Durante la festividad de Sucot las velas deben encenderse en la sucá y permanecer allí durante toda la comida. Si hace viento afuera y existe la preocupación de que las velas se apaguen las velas deben colocarse en una ventana o puerta visible para los que están sentados en la sucá .

Bendiciones para la festividad de Rosh Hashaná:

Bo-ruch a-toh Ado-noi E-lo-hei-nu me-lech ho-olom a-sher ki-de-sha-nu be-mitz-vo-sov ve-tzi-vo-nu le-had- like ner shel Yom Ha-zi-karon.

Traducción: Bendito seas Señor nuestro Di-s Rey del universo que nos ha santificado con Sus mandamientos y nos ha mandado encender la luz del Día del Recuerdo.

La bendición de Shehecheyonu:

Bo-ruch a-toh Ado-noi E-lo-hei-nu me-lech ho-olom she-he-che-ya-nu vi-kee-yi-ma-nu vi-hi-gee-an-u liz -hombre ha-zeh.

Traducción: Bendito seas Señor nuestro Di-s Rey del universo que nos ha mantenido con vida nos ha sostenido y nos ha permitido llegar a este momento.

Las bendiciones cuando Rosh Hashaná cae en Shabat

Bo-ruch a-toh Ado-noi E-lo-hei-nu me-lech ho-olom a-sher ki-de-sha-nu be-mitz-vo-sov ve-tzi-vo-nu le-had- como shel Sha-bos v’shel Yom Ha-zi-karon.

Traducción: Bendito seas Señor nuestro Di-s Rey del universo que nos ha santificado con Sus mandamientos y nos ha mandado encender la luz del sábado y del Día del Recuerdo.

La bendición de Shehecheyonu:

Bo-ruch a-toh Ado-noi E-lo-hei-nu me-lech ho-olom she-he-che-ya-nu vi-kee-yi-ma-nu vi-hi-gee-an-u liz -hombre ha-zeh.

Traducción: Bendito seas Señor nuestro Di-s Rey del universo que nos ha mantenido con vida nos ha sostenido y nos ha permitido llegar a este momento.”

Fuentes

“¿Qué es Rosh Hashaná?

El Año Nuevo judío aniversario de la creación de Adán y Eva un día de juicio y coronación y el sonido del shofar.

Es el cumpleaños del universo el día en que Di-s creó a Adán y Eva y se celebra como el comienzo del año judío.


Los primeros dos días del año nuevo judío Tishrei 1 y 2 comenzando al atardecer en la víspera de Tishrei


Rosh Hashaná 2020 comienza al atardecer del 18 de septiembre y continúa hasta el anochecer del 20 de septiembre.


Por la noche comidas festivas con dulces delicias durante la noche y el día servicios de oración que incluyen el sonido del cuerno de carnero ( shofar ) ambas mañanas y desistimiento del trabajo creativo . Consulte nuestro calendario para obtener más detalles.


Las velas se encienden en la mayoría de las fiestas judías de origen bíblico. Ellos son: Rosh Hashaná Yom Kippur Sukkot Shemini Atzeret Pascua (primer y último día) y Shavuot . (Las velas no se encienden en Janucá o Purim).


El encendido de velas de Rosh Hashaná sigue un procedimiento similar al de encendido de velas de Shabat .


La diferencia básica entre los dos es que si bien está prohibido crear una llama en un día festivo se permite encender una vela con una llama preexistente como otra vela que se encendió antes del día festivo una estufa de gas que tiene dejado encendido o una llama piloto. Tenga en cuenta que también está prohibido apagar una llama durante las vacaciones así que asegúrese de tener un lugar para dejar la vela o fósforo que utilizó para encender las velas navideñas.


Las siguientes son las leyes y costumbres básicas que son exclusivas del encendido de velas navideñas:


Fuera de Israel  la mayoría de los días festivos son asuntos de dos días.


La primera noche de un día festivo: lo ideal es que las velas se enciendan como todos los viernes por la tarde dieciocho minutos antes del atardecer. 3 Sin embargo las velas se pueden encender en cualquier momento antes de la comida festiva. 4 Si las velas se encienden después de la puesta del sol deben encenderse con una llama preexistente. Excepciones: a) Si la primera noche de las vacaciones es viernes por la noche las velas deben encenderse antes del atardecer. b) Si la primera noche del feriado es sábado por la noche las velas deben encenderse después del anochecer (de una llama preexistente).


En la segunda noche de un día festivo: las velas deben encenderse con una llama preexistente después del anochecer. (Además todos los preparativos para el encendido de las velas como colocar los candelabros y las velas no pueden comenzar antes del anochecer.  Si la segunda noche del día festivo es el viernes por la noche las velas deben encenderse antes del atardecer también desde un llama existente.


Cada vez que cae una noche festiva el sábado por la noche antes de encender las velas festivas se dice:


Ba-rooch ha-mav-deel bein ko-desh le-ko-desh


“”Bendito sea el que separa [la] santidad [de Shabat ] y [la] santidad [de la fiesta]””.


La bendición para el encendido de velas durante las fiestas varía según la festividad.


Después de recitar las vacaciones de encendido de velas bendición la Shehejeianu se recita la bendición dando las gracias a Di-s por darnos la vida y la fuerza para llegar a este día especial.


La bendición Shehecheyanu no se recita al encender las velas en los últimos días de la Pascua. En la segunda noche de Rosh Hashaná el encendedor debe usar una prenda nueva o tener una nueva fruta de temporada en la mesa mientras enciende las velas y tenerlo en cuenta al recitar la bendición Shehecheyanu .


Durante la festividad de Sucot las velas deben encenderse en la sucá y permanecer allí durante toda la comida. Si hace viento afuera y existe la preocupación de que las velas se apaguen las velas deben colocarse en una ventana o puerta visible para los que están sentados en la sucá .


Bendiciones para la festividad de Rosh Hashaná:


Bo-ruch a-toh Ado-noi E-lo-hei-nu me-lech ho-olom a-sher ki-de-sha-nu be-mitz-vo-sov ve-tzi-vo-nu le-had- like ner shel Yom Ha-zi-karon.


Traducción: Bendito seas Señor nuestro Di-s Rey del universo que nos ha santificado con Sus mandamientos y nos ha mandado encender la luz del Día del Recuerdo.


La bendición de Shehecheyonu:


Bo-ruch a-toh Ado-noi E-lo-hei-nu me-lech ho-olom she-he-che-ya-nu vi-kee-yi-ma-nu vi-hi-gee-an-u liz -hombre ha-zeh.


Traducción: Bendito seas Señor nuestro Di-s Rey del universo que nos ha mantenido con vida nos ha sostenido y nos ha permitido llegar a este momento.


Las bendiciones cuando Rosh Hashaná cae en Shabat


Bo-ruch a-toh Ado-noi E-lo-hei-nu me-lech ho-olom a-sher ki-de-sha-nu be-mitz-vo-sov ve-tzi-vo-nu le-had- como shel Sha-bos v’shel Yom Ha-zi-karon.


Traducción: Bendito seas Señor nuestro Di-s Rey del universo que nos ha santificado con Sus mandamientos y nos ha mandado encender la luz del sábado y del Día del Recuerdo.


La bendición de Shehecheyonu:


Bo-ruch a-toh Ado-noi E-lo-hei-nu me-lech ho-olom she-he-che-ya-nu vi-kee-yi-ma-nu vi-hi-gee-an-u liz -hombre ha-zeh.


Traducción: Bendito seas Señor nuestro Di-s Rey del universo que nos ha mantenido con vida nos ha sostenido y nos ha permitido llegar a este momento.”