שלום וברכה, רציתי לשאול, אם אני מניח ליהודי תפילין במבצעים או שמגיע להתפלל בבית הכנסת והוא לא יודע עברית בכלל, האם עדיף שיקרא תרגום של שמע ישראל ושאר התפילה או שיגיד את המילים למרות שאינו מבין את משמעותם? תודה רבה
שלום וברכה, רציתי לשאול, אם אני מניח ליהודי תפילין במבצעים או שמגיע להתפלל בבית הכנסת והוא לא יודע עברית בכלל, האם עדיף שיקרא תרגום של שמע ישראל ושאר התפילה או שיגיד את המילים למרות שאינו מבין את משמעותם? תודה רבה
בקריאת שמע נאמר: "שמע" - בכל לשון שאתה שומע, כלומר מבין, היינו שניתן לאומרה בכל שפה.
אבל אם אינו מבין הלשון, אפילו הוא לשון הקודש לא יצא ידי חובה.
אלא אם כן הבין ונתכוין בפסוק ראשון, ש"עד כאן מצות כונה ומכאן ואילך מצות קריאה ומצות קריאה".
לסיכום, אם אינו מבין לשון הקודש עליו לומר - לכל הפחות את הפסוק הראשון - בשפה שמבין.
שדי חמד מערכת אבילות סימן ק"ח.
שם פאת השדה מערכת אבילות סימן ו'.
זוהר פ' וישלח דף קס"ח עמ' א'.
שו"ת מנחת אלעזר ח"ג סימן ס"ד.
יסוד יוסף סוף פ"ב.
קב הישר פ"ב בסופו.
דרכי נועם שו"ת ח"א סימן י"ח.
נטעי גבריאל הלכות אבילות ח"ב פרק צ"א.
אגרות קודש ח"ו עמ' שמח.
שו"ע יו"ד סימן שע"א ס"ה.
אתר האינטרנט “דעת – יהדות באור החסידות והקבלה” מרכז מאגר תוכן עצום של נושאים שונים: חינוך, זוגיות, שלום בית, משמעות החיים , מודעות עצמית, מעגל השנה ועוד.. התוכן שבאתר מרוכז ברובו משיעורי הרב יצחק ערד – ראש ישיבת דעת וראש מכון דעת ותבונה – לימודי אימון וטיפול יהודי. מרכז דעת נותן שרות של יעוץ הלכתי, השקפתי ומשפחתי, על פי התורה והחסידות, לרבני ודייני קהילות ולאנשים פרטיים בארץ ובתפוצות. התשובות נענות על ידי צוות המשיבים של מרכז דעת. חלק מהתשובות מתפרסמות באתר זו במדור שאלות ותשובות.